<?xml version="1.0" encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<card id="card1" title="Machine translation - Page 10 - Wikipedia">
<p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=Machine_translation&amp;p=9">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=Machine_translation&amp;p=11">3.Next</a>
</p>
<p>French Textile Institute also used MT to translate abstracts from and into French, English, German and Spanish (1970); Brigham Young University started a project to translate Mormon texts by automated translation (1971).</p>

<p><big>1975-1980s </big></p>
<p><a href="page.php?w=SYSTRAN">SYSTRAN</a>, which "pioneered the field under contracts from the U.S. government" in the 1960s, was used by Xerox to translate technical manuals (1978). Beginning in the late 1980s, as <a href="page.php?w=computation">computation</a>al power increased and became less expensive,</p><p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=Machine_translation&amp;p=9">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=Machine_translation&amp;p=11">3.Next</a>
</p>

<do type="prev" label="Search">
        <go href="search.wml"/>
</do>

</card>
</wml>
