<?xml version="1.0" encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<card id="card1" title="Scapegoat - Page 6 - Wikipedia">
<p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=scapegoat&amp;p=5">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=scapegoat&amp;p=7">3.Next</a>
</p>
<p>(Greek , "goat sent out", Latin <i>caper emissarius</i>, "emissary goat"). <a href="page.php?w=William_Tyndale">William Tyndale</a> rendered the Latin as "(e)scape goat" in his <a href="page.php?w=Tyndale_Bible">1530 Bible</a>. This translation was followed by subsequent versions up through the <a href="page.php?w=King_James_Version">King James Version</a> of the Bible in 1611: "And Aaron shall cast lots upon the two goats; one lot for the Lord, and the other lot for the scapegoat."</p>

<p>The third way to take it is as a name for the place</p><p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=scapegoat&amp;p=5">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=scapegoat&amp;p=7">3.Next</a>
</p>

<do type="prev" label="Search">
        <go href="search.wml"/>
</do>

</card>
</wml>
