<?xml version="1.0" encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<card id="card1" title="Mark 8 - Page 7 - Wikipedia">
<p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=Mark_8&amp;p=6">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=Mark_8&amp;p=8">3.Next</a>
</p>
<p>edition of Mark uses this word. However, the <a href="page.php?w=Textus_Receptus">Textus Receptus</a> has another word, , pampollou, meaning "very many", which is <a href="page.php?w=Hapax_legomenon">not used elsewhere</a> in the New Testament. Protestant theologian <a href="page.php?w=Heinrich_August_Wilhelm_Meyer">Heinrich Meyer</a> suggests that "??u?????? ... might very easily have been changed into ????? ??????, as ????? was used in Mark so frequently", and therefore ??u?????? is more likely to have been the original word. The <a href="page.php?w=New_International_Version">New International Version</a></p><p>
<a accesskey="1" href="page.php?w=Mark_8&amp;p=6">1.Previous</a><br />
<a accesskey="3" href="page.php?w=Mark_8&amp;p=8">3.Next</a>
</p>

<do type="prev" label="Search">
        <go href="search.wml"/>
</do>

</card>
</wml>
